Upute zauporabuPerilica posu-đaNávod kpoužitíMyčka nádobíGebruiks-aanwijzingAfwasauto-maatUser manualDishwasherPDI10002XK
Upozorenje Prije kontrole isključite uređaj.Okrećite programator dok pokazivač programane bude poravnat s indikatorom uključeno/isključeno.Problem Mog
Frekvencija 50 HzTlak dovoda vode Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )Dovod vode 1)Hladna ili topla voda2)maks. 60 °CKapacitet Broj k
ObsahBezpečnostní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Programy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Jestliže se přívodní hadice poškodí, okamžitě vy-táhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Zkontaktujteservisní středisko, aby vám přívodní hadici vyměni
Ovládací panel1 2 3451Kontrolka Zap/Vyp2Ukazatel programu3Kontrolky4Tlačítko Start5Volič programůKontrolky PopisKontrolka mycí fáze.Kontrolka sušicí f
Program 1)Stupeň znečištěníDruh náplněFázeprogramuDélka(min)Energie(kWh)Voda(l) 3)Čerstvě znečištěnéNádobí a příboryMytí 65 °COplach30 0.8 91) Hodnoty
Tvrdost vodyZměkčovač vodynastaveníNěmeckéstupně(°dH)Francouzskéstupně(°fH)mmol/l Clarkovy stupněstupněÚroveň< 4 < 7 < 0,7 < 512)1) Výchoz
Dávkované množství leštidla přizpůsobíte otočenímvoliče do polohy 1 (nejmenší množství) až 4 (největšímnožství).Denní používání1. Otevřete vodovodní k
Otevření dvířek za chodu spotřebičeOtevřením dvířek zastavíte chod spotřebiče. Kdyždvířka opět zavřete, bude spotřebič pokračovat odokamžiku přerušení
•Rozmístění nádobí v koších je správné.• Program je vhodný pro daný druh náplně a stupeňznečištění.• Používá se správné množství mycího prostředku.• J
SadržajSigurnosne upute _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Upravljačka ploča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Programi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Odstraňování závadSpotřebič nezačne pracovat nebo se během provozuzastavuje.Před kontaktováním servisního střediska se pokustezávadu odstranit sami po
Pokud se zobrazí jiné výstražné kódy, kontaktujte au-torizované servisní středisko.Pokud není nádobí dostatečně umyté nebousušenéNa nádobí a skle jsou
Poznámky k ochraně životního prostředíRecyklujte materiály označené symbolem . Obalyvyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů krecyklaci.Pomáhejte
InhoudVeiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Programma’s _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Waarschuwing! Gevaarlijke spanning.•Als de watertoevoerslang beschadigd is, haaldan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.Neem contact op met de
Bedieningspaneel1 2 3451Controlelampje Aan/uit2Programmawijzer3Indicatielampjes4Starttoets5ProgrammaknopIndicatielampjes BeschrijvingWasfase-indicatie
Programma1)Mate van vervui-lingType ladingProgrammafasenBereidings-duur(min)Energie(kWh)Water(l) 3)Pas bevuildServiesgoed en be-stekAfwassen 65 °CSpoe
WaterhardheidWaterontharderafstellingDuitsegraden(°dH)Fransegraden(°fH)mmol/l Clarke-gradenNiveau< 4 < 7 < 0.7 < 512)1) Fabrieksinstelling
U kunt het schuifje voor de vrij te geven hoeveelheidinstellen tussen stand 1 (laagste hoeveelheid) enstand 4 (hoogste hoeveelheid).Dagelijks gebruik1
• Het indicatielampje aan/uit en het indicatie-lampje start gaan aan.• Het wasfase-indicatielampje gaat branden.De deur openen als het apparaat in wer
Upotreba•Ovaj uređaj je namijenjen za upotrebu u kućanstvu iza slične namjene kao što su:– Čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni uprodavaonicama
• Leg lichte voorwerpen in de bovenste korf. Zorg er-voor dat de voorwerpen niet verschuiven.• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij kunnen rond-draaie
De sproeiarmen reinigenProbeer niet de sproeiarmen te verwijderen.Als etensresten de openingen in de sproeiarmen heb-ben verstopt, verwijder deze dan
Probleem Mogelijke oplossing Controleer of er geen knikken of bochten in de watertoevoers-lang aanwezig zijn.Het apparaat pompt geen water weg. Contr
Energieverbruik Modus aan 0.50 WModus uit 0.50 W1) Sluit de slang aan op een kraan met 3/4”-schroefdraad.2) Als het hete water door alternatieve, mili
ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 35Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Use• This appliance is intended to be used in householdand similar applications such as:– Staff kitchen areas in shops, offices and otherworking envir
3Indicators4Start button5Programme knobIndicators DescriptionWashing phase indicator.Drying phase indicator.End indicator.Salt indicator. This indicat
Adjusting the water softenerWater hardnessWater softeneradjustmentGermandegrees(°dH)Frenchdegrees(°fH)mmol/l ClarkedegreesLevel47 - 50 84 - 90 8.4. -
Filling the rinse aid dispenser1212 1234A3214Fill the rinse aid dispenser when the lens (A) isclear.To adjust the released quantity of rinse aid, tur
If you stop to use the combi detergent tablets,before you start to use separately detergent, rinseaid and dishwasher salt, do these steps:1. Set the w
5ProgramatorIndikatori OpisIndikator Faze pranja.Indikator faze sušenja.Indikator završetka programa.Indikator za sol. Ovaj je indikator isključen dok
Refer to the instructions on the packaging of theproducts.• Detergent tablets do not fully dissolve with shortprogrammes. To prevent detergent residue
78To remove filters (B) and (C), turn the handle counter-clockwise and remove. Pull apart filter (B) and (C).Wash the filters with water.Remove filter
Problem Possible solutionThe programme does not start. Make sure that the appliance door is closed. Press the start button.The appliance does not fil
Power consumption Left-on mode 0.50 WOff-mode 0.50 W1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.2) If the hot water c
www.electrolux.com/shop 156969880-A-392013
Podešavanje omekšivača vodeTvrdoća vodeOmekšivač vodeprilagođavanjeNjemačkistupnjevi(°dH)Francuskistupnjevi(°fH)mmol/l ClarkeovistupnjeviRazina47 - 50
Punjenje spremnika sredstva za ispiranje1212 1234A3214Napunite spremnik sredstva za ispiranje kada jeleća (A) prozirna.Za podešavanje ispuštene količ
Korištenje kombiniranih tableta sredstva za pranjeKada koristite tablete koje sadrže sol i sredstvo zaispiranje, nemojte puniti spremnik za sol i spre
Upotreba soli, sredstva za ispiranje i deterdženta• Upotrebljavajte samo sol, sredstvo za ispiranje i de-terdžent za perilice posuđa. Ostali proizvodi
345D678Za skidanje filtra (B) i (C), okrenite ručicu u smjeru su-protnom od smjera kazaljke na satu i skinite. Od-vojeno izvucite filtar (B) i (C). Op
Kommentare zu diesen Handbüchern