Gebruiks-aanwijzingVriezerUser manualFreezerNoticed'utilisationCongélateurBenutzer-informationGefriergerätPBF11420SK
ContentsSafety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12First use _ _ _ _ _ _ _ _ _
Warning! Any electrical component (power cord,plug, compressor) must be replaced by a certifiedservice agent or qualified service personnel to avoidha
This appliance does not contain gasses whichcould damage the ozone layer, in either its refrig-erant circuit or insulation materials. The appliance sh
Daily useFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable for freezing freshfood and storing frozen and deep-frozen food for a longtime.To freez
Care and cleaningCaution! Unplug the appliance before carryingout any maintenance operation.This appliance contains hydrocarbons in its cool-ing unit;
• leave the door/doors ajar to prevent unpleasantsmells.If the cabinet will be kept on, ask somebody to check itonce in a while to prevent the food in
Problem Possible cause Solution The temperature regulator is not setcorrectly.Set a higher temperature.Closing the door1. Clean the door gaskets.2. I
Environmental concernsThe symbol on the product or on its packagingindicates that this product may not be treated ashousehold waste. Instead it shou
SommaireInstructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Première utilisation _ _ _ _ _ _
– évitez les flammes vives et toute autre sourced'allumage– aérez soigneusement la pièce où se trouve l'ap-pareil• Ne modifiez pas les spéci
InhoudVeiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _
• Placez de préférence votre appareil loin d'une sour-ce de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solairestrop intenses).• Assurez-vous que la pr
Appuyez sur la touche Super pour désactiver cettefonction à tout moment.Le voyant Super s'éteint.Alarme Température excessiveUne augmentation de
• le temps de congélation est de 24 heures. Aucuneautre denrée à congeler ne doit être ajoutée pendantcette période.• congelez seulement les denrées a
Retirez le givre comme indiqué ci-dessous :1. Éteignez l'appareil.2. Sortez le bac à glaçons et éventuellement les den-rées congelées. Enveloppez
Problème Cause possible Solution Le courant n'arrive pas à l'appareil.La prise de courant n'est pas alimen-tée.Branchez un autre appar
Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre-ment Hauteur 880 mm Largeur 560 mm Profondeur 550 mmTemps de levée 20 h
votre commune ou le magasin où vous avez effectuél'achat.26
InhaltSicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 27Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Erste Inbetriebnahme _ _ _ _ _
Achten Sie beim Transport und bei der Montage desGerätes darauf, nicht die Komponenten des Kälte-kreislaufs zu beschädigen.Bei einer eventuellen Besch
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennun-gen durch Berührung von heißen Bauteilen (Kom-pressor, Kondensator) möglichst mit der Rückseitegegen
Controleer of de onderdelen van het koelcircuit tij-dens transport en installatie van het apparaat nietbeschadigd zijn geraakt.Indien het koelcircuit
Funktion SuperDrücken Sie die Taste Super, um die Funktion Supereinzuschalten.Die Kontrolllampe Super leuchtet auf.Diese Funktion endet automatisch na
Hilfreiche Hinweise und TippsHinweise zum EinfrierenIm Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für ei-nen optimalen Gefriervorgang:• die maximale
Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas flüs-sigem Tellerspülmittel zu reinigen.Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder andie Netzversor
Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht.Die Kontrolllampe blinktnicht.Das Gerät ist ausgeschaltet. Gerät einschalten. Der Netzst
Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Siehe hierzu„Montage“.3. Ersetzen Sie die defekten Türdicht
Hinweise zum UmweltschutzDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nichtals normaler Haushaltsabfall zu
www.electrolux.com/shop 222361902-A-472012
• De achterkant dient zo mogelijk tegen een muur ge-plaatst te worden, teneinde te voorkomen dat heteonderdelen (compressor, condensator) aangeraaktku
Super -functie in en uitDruk op de Super-knop om de functie Super te active-ren.Het Super lampje gaat branden.Deze functie stopt automatisch na 52 uur
• bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan hetsnel en volledig worden ingevroren en zo kunt u lateralleen die hoeveelheid laten ontdooien die
2. Verwijder bewaard voedsel, wikkel het in krantenen berg het op een koele plaats op.Let op! Raak bevroren voedsel niet aan met nattehanden. Uw hande
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe compressor werkt conti-nu.De temperatuur is niet goed inge-steld.Stel een hogere temperatuur in. De deur is ni
Technische gegevens Afmetingen van de uitsparing Hoogte 880 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mmTijdsduur 20 hSpanning 230-240 VFrequentie
Kommentare zu diesen Handbüchern