ZGG76534Gebruik‐saanwijzingKookplaatUser ManualHobNotice d'utili‐sationTable decuissonBE LU
GasaansluitingWAARSCHUWING! De volgendeinstructies over de installatie en hetonderhoud moeten opgevolgd wordendoor vakkundig personeel inovereenstemmi
A5. Als u overstapt:• van aardgas G20/G25 20/25 mbar op vloeibaargas, draai de instelschroef dan helemaal vast.• van vloeibaar gas op aardgas G20/G25
Keukenmeubel met deurmin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Verwijderbaar paneelB) Ruimte voor aansluitingenKeukenmeubel met ovenOm veiligheidsredenen en
Gasbranders voor AARDGAS G20/G25 20/25 mbar (BE) - G20 20 mbar (LU)BRANDER NORMAAL VERMOGEN kW MINIMUM VERMOGEN kW INSPUITERMARKERING1/100 mmDriekrone
• Gebruik indien mogelijk een hogedrukpan. Zie de gebruikshandleiding van de hogedrukpan.MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool . Goo
ContentsSafety information 15Safety instructions 16Product description 18Daily use 18Hints and tips 20Care and cleaning20Troubleshooting 21Installatio
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance andthen cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• Do not store items o
• Do not use multi-plug adapters and extensioncables.• Make sure not to cause damage to the mains plug(if applicable) or to the mains cable. Contact o
• Do not let acid liquids, for example vinegar, lemonjuice or limescale remover, touch the hob. This cancause matt patches.Care and cleaning• Clean re
Burner overviewABDCCDABA) Burner capB) Burner crownC) Ignition candleD) ThermocoupleIgnition of the burnerAlways light the burner before you put onthe
InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en rein
Hints and tipsWarning! Refer to Safety chapters.CookwareCaution! Do not use cast iron pans,potstones, earthenware, grill or toasterplates. The stainle
• To clean the enamelled parts, cap and crown, washthem with warm soapy water and dry them carefullybefore you put them back.Cleaning the spark plugTh
Labels supplied with the accessories bagStick the adhesive labels as indicated below:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NO.03
A B CA) End of shaft with nutB) WasherC) Elbow (if needed)Liquid gasUse the rubber pipe holder for liquid gas. Alwaysengage the gasket. Then continue
Make sure that you connect the blueneutral cable to the terminal with a letter"N" on it. Connect the brown (or black)phase cable to the term
Depth 510 mmOther technical dataTOTAL POWER:Gas original:G20/G25 (2E+) 20/25 mbar (BE) = 9 kWG20 (2E) 20 mbar (LU) = 9 kWGas replacement: G30 (3+) 28-
Energy efficiencyProduct information according to EU 66/2014Model identification PGG65424XKType of hob Built-in hobNumber of gas burners 4Energy
Table des matièresConsignes de sécurité 27Instructions de sécurité 28Description de l'appareil 30Utilisation quotidienne 31Conseils 32Entretien e
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sanssurveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un
• Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareilest débranché.• Vérifiez que les données électriques figurant sur laplaque signalétique co
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvanhet apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.• Bewa
• Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou derécipients sur l'appareil. Sa surface risque d'êtreendommagée.• Ne faites jamais f
Manette de commandeSymbole Descriptionpas d'alimentation en gaz / posi-tion ArrêtSymbole Descriptionposition d'allumage / alimenta-tion en g
ATTENTION! En cas de coupured'électricité, vous pouvez allumer lebrûleur sans dispositif électrique : pourcela, approchez une flamme du brûleur,t
• Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puisséchez-les à l'aide d'un chiffon doux.Supports de casseroleLes supports de casser
Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien lacause de l'anomalie. Si les fusiblesdisjonctent de m
InstallationAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Avant l'installationAvant d'installer la table de cuisson, note
Si la pression de l'alimentation en gaz peut êtremodifiée ou est différente de la pression nécessaire,vous devez monter un système de réglage de
Possibilités d'insertionLe panneau installé sous la table de cuisson doit êtrefacile à retirer et facilement accessible au cas où uneintervention
Diamètres des vis de réglageBRÛLEUR Ø VIS DE RÉGLAGE 1/100 mmTriple couronne 56Semi-rapide 32Auxiliaire 28Brûleurs à gaz pour le GAZ NATUREL G20/G25 2
Économies d'énergie• Avant utilisation, assurez-vous que les brûleurs et les supports de casseroles sont correctement assemblés.• Utilisez unique
• Zorg ervoor dat het apparaat correct isgeïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels ofstekkers (indien van toepassing) kunnen ervoorzorgen dat de c
www.electrolux.com/shop867315794-A-492014
• Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de knop snel vande maximale stand naar de minimale stand draait.• Gebruik alleen de accessoires die zijn meegel
Symbool Beschrijvingminimale gastoevoerDagelijks gebruikWAARSCHUWING! Raadpleeg dehoofdstukken Veiligheid.BranderoverzichtABDCCDABA) BranderdekselB) B
Draai als de brander per ongeluk uit gaatde bedieningsknop naar de uit stand enprobeer na minimaal 1 minuut debrander weer aan te steken.De vonkontste
Ga zeer voorzichtig te werk bij hetvervangen van de pannendrager, ditom schade aan het oppervlak vande kookplaat te vermijden.2. De emaillelaag kan sc
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe vlammenring is niet gelijkmatig. De branderkroon is verstopt metetensresten.Controleer of de inspuiter niet ver
Kommentare zu diesen Handbüchern