Zoppas PEE3921IXK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Zoppas PEE3921IXK herunter. Zoppas PEE3921IXK Handleiding Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PEE3921IXK

Gebruiks-aanwijzingKookplaatUser manualHobNoticed'utilisationTable de cuis-sonBenutzer-informationKochfeldPEE3921IXK

Seite 2 - Algemene veiligheid

ContentsSafety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Product description _ _ _ _ _

Seite 3 - Veiligheidsvoorschriften

• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and thencover flame e.g. with a lid or a fire blanket.• Do not store items o

Seite 4

• Do not put cutlery or saucepan lids on the cookingzones. They become hot.• Set the cooking zone to “off” after use.• Do not use the appliance as a w

Seite 5 - Nuttige aanwijzingen en tips

Daily useBefore first usePut on all cooking zones a pan filled with some water.Set the maximum position and operate the appliancefor approximately 10

Seite 6 - Probleemoplossing

Important! For stainless steel edges of the hob use thecleaning agent for stainless steel.The stainless steel edge of the plate can changethe colour a

Seite 7

Before the installation of the appliance, record the infor-mation below from the rating plate. The rating plate ison the bottom of the appliance casin

Seite 8 - Vermogen van kookzones

Made in ItalySer.Nr. ... 2.5 kWZOPPAS Cooking zones powerCooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W]Rear —180 mm 1500 WFront — 145 mm

Seite 9 - Milieubescherming

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18Description de l'apparei

Seite 10 - General Safety

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans sur-veillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer

Seite 11 - Safety instructions

d'isolement doit présenter une distance d'ouverturedes contacts d'au moins 3 mm.• N'utilisez que des systèmes d'isolation app

Seite 12 - Product description

InhoudVeiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Beschrijving van het product

Seite 13 - Care and cleaning

Description de l'appareil1234180mm145mm1Zone de cuisson2Zone de cuisson3Voyant de mise sous tension4Manettes de commandeManette de commandeSymbol

Seite 14 - Troubleshooting

Exemples de cuissonNiveaude cuis-son :Utilisation :0 Position Arrêt1 Maintenir au chaud2 Faire mijoter doucementNiveaude cuis-son :Utilisation :0 Posi

Seite 15 - Technical information

de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le li-vret de garantie.Étiquettes fournies

Seite 16 - Environment concerns

ABA : joint à retirerB : équerres fourniesPossibilités d'insertionÉlément de cuisine avec porteLe panneau installé sous la table de cuisson doit

Seite 17 - Sécurité générale

En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou son emballage indiqueque ce produit ne peut être traité comme déchetmén

Seite 18 - Instructions de sécurité

InhaltSicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _

Seite 19

• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine sepa-rate Fernsteuerung ein.• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichti

Seite 20 - Conseils utiles

• Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz instal-liert wird.• Kabel zugentlasten.• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nichtzu beschädige

Seite 21 - Entretien et nettoyage

Gerätebeschreibung1234180mm145mm1Kochzone2Kochzone3Betriebs-Kontrolllampe4EinstellknöpfeEinstellknopfSymbol FunktionAnordnung des Einstell-knopfs0 Ste

Seite 22

• Der Boden des Kochgeschirrs und die verwen-dete Kochplatte sollten gleich groß sein.Anwendungsbeispiele zum KochenKochstu-fen-einstel-lung:Verwendun

Seite 23 - Caracteristiques techniques

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn enbrandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Seite 24

findet sich in der Ecke der Glasfläche) und die ange-zeigte Fehlermeldung an.Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät korrekt be-dient haben. Wenn Si

Seite 25 - Allgemeine Sicherheit

beim Kundendienst erhältlich. Die Montageanleitungwird mit dem Bausatz geliefert.ABA — zu entfernende DichtungB — mitgelieferte HalterungenEinbaumögli

Seite 26 - Sicherheitshinweise

UmwelttippsDas Symbol auf dem Produkt oder seinerVerpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nichtals normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist

Seite 30 - 40-50 mm

www.electrolux.com/shop 397300001-A-472012

Seite 31 - Kochzonenleistung

moet een contactopening hebben met een minimalebreedte van 3 mm.• Gebruik alleen de juiste isolatie-apparaten: stroom-onderbrekers, zekeringen (schroe

Seite 32 - Umwelttipps

Beschrijving van het product1234180mm145mm1Kookzone2Kookzone3Stroomindicatielampje4BedieningsknoppenDe bedieningsknopSymbool FunctieToekenning van de

Seite 33

Voorbeelden van kooktoepassingenWarmteinstelling:Te gebruiken voor:0 Uit-stand1 Warm houden2 Zachtjes te sudderen3 Te sudderenWarmteinstelling:Te gebr

Seite 34

Als u door het volgen van de bovenstaande suggestieshet probleem niet kunt oplossen, dient u contact op tenemen met uw vakhandelaar of de klantenservi

Seite 35

Montage55 mm30 mmmin. 650 mm490 mmmin. 100 mm270 mm40-50 mmmin. 600 mmAls er meerdere kookplaten van 30cm naast elkaar indezelfde opening gemonteerd w

Seite 36 - 397300001-A-472012

Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W]Voor — 145 mm 1000 WMilieubeschermingHet symbool op het product of op de verpakkingwijst erop

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare